Matthew 1:21 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Men hun skal føde en Søn, og du skal kalde hans Navn Jesus; thi han skal frelse sit Folk fra deres Synder.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og hun skal føde en Søn, og du skal kalde hans Navn Jesus; thi han skal frelse sit Folk fra deres Synder."
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Hun skal føde en søn, og du skal kalde ham Jesus, for han skal frelse sit folk fra deres synder.”
Danish Bible (LB) 1866
hun skal nemlig føde en søn, og du skal kalde hans navn Jesus, thi han skal frelse sit folk fra deres synder. -
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Hun skal føde En Søn, og du skal give Ham navnet "Jesus", thi Han skal frelse Sit folk fra dets synder!"