Matthew 12:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Da blev en Besat ført til ham, som var blind og stum; og han helbredte ham, saa at den Blinde og Stumme baade talede og saae.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Da blev en besat, som var blind og stum, ført til ham; og han helbredte ham, så at den stumme talte og så.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Derpå blev en dæmonbesat mand, som hverken kunne se eller tale, ført hen til det hus, hvor Jesus opholdt sig, og Jesus helbredte ham, så han nu kunne både tale og se.
Danish Bible (LB) 1866
Derpaa blev en besat, som var blind og stum, ført til ham, og han helbredte ham, saa den blinde og stumme baade talede og saae;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Da blev en dæmonbesat, der var blind og døvstum, bragt til Ham, og Han helbredte ham, så at den blinde og døvstumme både kunne tale og se.