Matthew 12:34 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
I Øgleunger! hvorledes kunne I tale godt, I som ere onde? thi af Hjertets Overflødighed taler Munden.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
I Øgleunger! hvorledes kunne I tale godt, når I ere onde? Thi af Hjertets Overflødighed taler Munden.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Hvordan skulle der kunne komme noget godt fra jer, slangeyngel? For hvad hjertet er fuldt af, løber munden over med.
Danish Bible (LB) 1866
Øgleyngel! hvorledes kan i tale godt, da i ere onde? thi af hjærtets overflødighed taler munden.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Slange-unger! Hvordan skulle I kunne sige noget godt, når I er onde? Thi hvad hjertet er fuldt af, løber munden over med!