Matthew 13:12 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Thi hvo som haver, han skal gives, og han skal have til Overflod; men hvo som ikke haver, ham skal endog fratages det, han haver.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Thi den, som har, ham skal der gives, og han skal få Overflod; men den, som ikke har, fra ham skal endog det tages, som han har.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
De, der gør brug af det, de har fået betroet, vil få mere, og de vil have overflod. Men de, der ikke gør brug af det, de har fået betroet, vil miste det, de fik.
Danish Bible (LB) 1866
thi den, som har, ham skal gives, og han skal have overflødig; men den, som ikke har, ham skal endog fratages, hvad han har.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Thi den, som har, skal der gives, og han skal have overflod; men den, som ikke har, skal endog fratages det, han [[synes at]] have!