Matthew 13:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Men Huusbondens Tjenere kom frem og sagde til ham: Herre, saaede du ikke god Sæd i din Ager? Hvorfra haver den da Klinten?
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og Husbondens Tjenere kom til ham og sagde: Herre, såede du ikke god Sæd i din Mark? Hvor har den da fået Ugræsset fra?
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Landmandens medhjælpere kom hen til ham og spurgte: ‚Du såede jo god hvede i din mark, men nu er den fuld af ukrudt! Hvordan kan det gå til?’
Danish Bible (LB) 1866
og husbondens tjenere traadte frem og sagde til ham: Herre! saaede du ikke god sæd i din mark? hvorfra har den da hejre.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Da gik tjenerne til husbonden og sagde: "Herre! såede du ikke god sæd i din mark? Hvor er ukrudtet da kommet fra?"