Matthew 13:54 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og han kom til sit Fædreneland, og lærte dem i deres Synagoge, saa at de forundrede sig saare og sagde: hveden haver denne saadan Viisdom og de kraftige Gjerninger?
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og han kom til sin Fædrene by og lærte dem i deres Synagoge, så at de bleve slagne af Forundring og sagde: "Hvorfra har han denne Visdom og de kraftige Gerninger?
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
og kom snart til sin hjemby, Nazaret. Her underviste han en sabbatsdag i synagogen, og folk blev slået af forundring og udbrød: „Hvor har han fået den visdom fra? Hvordan har han kunnet udføre de undere, vi hører om?
Danish Bible (LB) 1866
og da han kom til sin fædrenestad, lærte han dem i deres skole, saa de højlig forundrede sig og sagde: Hvorfra har han denne visdom og de kraftige gjerninger?
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
og kom til Sin hjemby. Og Han underviste dem i deres synagoge, så at de undrede sig og sagde: "Hvorfra har Han dog denne visdom og disse kraftgerninger?