Matthew 15:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Thi Gud haver budet, sigende: ær Fader og Moder; og hvo som bander Fader eller Moder, skal visselig døe.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Thi Gud har påbudt og sagt: "Ær din Fader og Moder;" og: "Den, som hader Fader eller Moder, skal visselig dø."
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Gud har jo sagt: ‚Du skal ære din far og din mor!’ og: ‚Den, der forbander sin far eller mor, skal dø!’
Danish Bible (LB) 1866
thi Gud har budet og sagt: \Ær fader og moder!\ og: \Den, som bander fader eller moder, skal visselig dø!\
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Thi Gud har befalet og sagt: "Ær din fader og moder!", og: "Den, som taler ilde om sin fader eller moder, skal lide døden!",