Matthew 16:1 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Og Pharisæerne og Sadducæerne gik frem, fristede ham og begjerede, at han vilde vise dem et Tegn af Himmelen.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og Farisæerne og Saddukæerne kom hen og fristede ham og begærede, at han vilde vise dem et Tegn fra Himmelen.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Farisæerne og saddukæerne opsøgte nu Jesus for at stille ham på prøve. De bad ham om at gøre et mirakel som tegn på, at han virkelig var kommet fra Gud.
Danish Bible (LB) 1866
Farisæerne og Saddukæerne gik frem for at friste ham og begjærede, at han vilde vise dem et tegn fra himmelen;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Farisæerne og saddukæerne kom nu til Ham, og for at friste Ham bad de Ham om at vise dem et tegn fra Himmelen.