Matthew 16:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og Jesus svarede og sagde til ham: salig er du, Simon Jonas’ Søn! thi Kjød og Blod haver ikke aabenbaret dig det, men min Fader, som er i Himlene.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og Jesus svarede og sagde til ham: "Salig er du, Simon Jonas's Søn! thi Kød og Blod har ikke åbenbaret dig det, men min Fader, som er i Himlene.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
„Simon, Jonasʼ søn, du er en velsignet mand,” sagde Jesus, „for det har du ikke fra mennesker, men min Far i Himlen har åbenbaret det for dig!
Danish Bible (LB) 1866
Jesus svarede og sagde til ham: Salig er du Simon Jonas Søn; thi det har kjød og blod ikke aabenbaret dig, men min Fader, som er i himlene;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Da svarede Jesus og sagde til ham: "Salig er du, Simon Jonas' søn; thi det har ikke kød og blod åbenbaret dig, men Min Fader, Som er i Himlene!