Matthew 20:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Men der de Første kom, meente de, at de skulde faae mere; og de fik og hver en Penning.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men da de første kom, mente de, at de skulde få mere; og også de fik hver en Denar.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Til sidst kom de mænd, der var blevet ansat tidligt om morgenen, og de regnede nu med, at de skulle have mere, men de fik det samme beløb.
Danish Bible (LB) 1866
men da de første kom, mente de, at de skulde faa mere; og de fik ogsaa hver en mark;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
De, som var kommet først, mente så, at de ville få mere - men også de fik hver een denar.