Matthew 20:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Men saa skal det ikke være iblandt Eder; men hvo som vil være stor iblandt Eder, han være Eders Tjener;
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Således skal det ikke være iblandt eder; men den, som vil blive stor iblandt eder, han skal være eders Tjener;
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Sådan må det ikke være hos jer. De, som gerne vil være store og betydningsfulde iblandt jer, skal være tjenere for alle de andre.
Danish Bible (LB) 1866
men saaledes skal det ikke være blandt eder; men den, som vil blive stor blandt eder, skal være tjener;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
sådan skal det ikke være blandt jer! Nej, den, som vil være stor blandt jer, han skal være jeres tjener,