Matthew 21:46 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og de søgte at gribe ham, men frygtede for Folket; thi de holdt ham for en Prophet.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og de søgte at gribe ham, men frygtede for Skarerne; thi de holdt ham for en Profet.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
De ville gerne have arresteret ham på stedet, men de var bange for, hvad folkemængden så ville gøre, for alle anså ham for at være en profet.
Danish Bible (LB) 1866
og de søgte at gribe ham, men frygtede skarerne, eftersom de holdt ham for en profet.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
De ville da gerne gribe Ham - men de frygtede folkemængden, eftersom de holdt Ham for En Profet!