Matthew 22:21 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
De sagde til ham: Keiserens. Da sagde han til dem: saa giver Keiseren det, som Keiserens er, og Gud det, som Guds er.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
De sige til ham: "Kejserens." Da siger han til dem: "Så giver Kejseren, hvad Kejserens er, og Gud, hvad Guds er!"
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
„Det er kejserens navn og billede.” „Så giv kejseren det, der er hans, og giv Gud det, der er hans.”
Danish Bible (LB) 1866
De sige til ham: Kejserens. Da siger han til dem: Giver altsaa kejseren, hvad kejserens er, og Gud, hvad Guds er!
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
De siger til Ham: "Kejserens!" Da siger Han til dem: "Så giv da dét, som er kejserens, til kejseren, og dét, som er Guds, til Gud!"