Matthew 23:15 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Vee Eder, I Skriftkloge og Pharisæer, I Øienskalke! at I drage om til Vands og Lands for at vinde en Tilhænger; og naar han er bleven det, gjøre I et Helvedes Barn af ham, dobbelt mere end I ere.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Ve eder, I skriftkloge og Farisæere, I Hyklere! thi I drage om til Vands og til Lands for at vinde en eneste Tilhænger; og når han er bleven det, gøre I ham til et Helvedes Barn, dobbelt så slemt, som I selv ere.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Ve jer selvretfærdige farisæere og skriftlærde, for I farer land og rige rundt for at hverve tilhængere, og så gør I dem til Helvedes børn, dobbelt så slemme, som I selv er!
Danish Bible (LB) 1866
Ve eder, i boglærde og farisæer, i hyklere! I drage om til vands og lands for at vinde een tilhænger, og naar han er bleven det, gjøre i dem til et helvedes barn dobbelt saa slet som eder selv. -
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Vé jer, I skriftlærde og farisæere, I hyklere! Thi I farer omkring på havet og til lands for at vinde en tilhænger - og når han er blevet det, gør I ham til en Gehennas søn, dobbelt så slem som jer selv!