Matthew 23:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og I skulle ingen kalde Eders Fader paa Jorden; thi Een er Eders Fader, som er i Himlene.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og I skulle ikke kalde nogen på Jorden eders Fader; thi een er eders Fader, han, som er i Himlene.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
I skal heller ikke sige ‚Ærværdige Fader’ til nogen her på jorden, for kun én er en sådan Far for jer, nemlig jeres himmelske Far.
Danish Bible (LB) 1866
og i maa ikke kalde nogen paa jorden eders fader; thi een er eders Fader, som er i himlen;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og kald ikke nogen iblandt jer her på jorden "fader" - thi Een er jeres Fader: Han, Som er i Himlene!