Matthew 24:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og dersom disse Dage ikke bleve forkortede, da blev intet Menneske frelst; men for de Udvalgtes Skyld skulle disse Dage forkortes.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og dersom disse Dage ikke bleve afkortede, da blev intet Kød frelst; men for de udvalgtes Skyld skulle disse Dage afkortes.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Hvis ikke Gud afkortede den periode, ville intet menneske overleve. Men nu bliver den afkortet for de udvalgtes skyld.
Danish Bible (LB) 1866
og hvis disse dage ikke bleve forkortede, da blev ingen dødelig frelst, men for de udvalgtes skyld skulle disse dage forkortes.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og hvis disse dage ikke blev afkortede, ville intet kød blive frelst! Men for de udvalgtes skyld vil disse dage blive afkortet!