Matthew 24:5 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Thi Mange skulle komme i mit Navn og sige; jeg er Christus; og de skulle forføre Mange.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Thi mange skulle på mit Navn komme og sige: Jeg er Kristus; og de skulle forføre mange.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Mange vil komme og påstå, at de er Messias, og de vil føre mange mennesker på vildspor.
Danish Bible (LB) 1866
thi der vil komme mange paa mit navn og sige: \Jeg er Kristus\, og de vil føre mange vild;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Thi mange vil komme i Mit navn og sige: "JEG ER Kristus!" - og de skal vildlede mange!