Matthew 25:29 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Thi hver, som haver, ham skal gives, og han skal have til Overflod; men hvo som ikke haver, ham skal endog fratages det, han haver.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Thi enhver, som har, ham skal der gives, og han skal få Overflod; men den, som ikke har, fra ham skal endog det tages, som han har.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
For alle, der gør brug af det, de har fået betroet, vil få mere, og de vil have overflod. Men de, der ikke gør brug af det, de har fået betroet, vil miste det, de fik.
Danish Bible (LB) 1866
thi hver, som har, ham skal gives, og han skal have til overflod; men fra ham, som intet har, skal man tage, hvad han synes at have;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Thi enhver, som har, skal der gives, og han skal have overflod; men den, som ikke har, skal endog fratages dét, han har!