Matthew 25:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Men de daarlige sagde til de kloge: giver os af Eders Olie; thi vore Lamper udslukkes.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men Dårerne sagde til de kloge: Giver os af eders Olie; thi vore Lamper slukkes.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
De fem, der ikke havde taget olie med, opdagede, at deres lamper var ved at gå ud. De bad derfor de fem andre om at få noget af deres olie.
Danish Bible (LB) 1866
men daarerne sagde til de kloge: Giver os af eders olie! thi vore lamper slukkes;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Da sagde de uforstandige til de kloge: "Giv os af jeres olie, for vore lamper går ud!"