Matthew 26:15 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
og sagde: hvad ville I give mig, saa vil jeg forraade Eder ham? Men de udtællede ham tredive Sølvpenninge.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
og sagde: "Hvad ville I give mig, så skal jeg forråde ham til eder?" Men de betalte ham tredive Sølvpenge".
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
„Hvad vil I give mig for at forråde Jesus til jer?” spurgte han. De lovede ham 30 sølvmønter for det.
Danish Bible (LB) 1866
og sagde: Hvad vil i give mig, saa vil jeg forraade hamm til eder? men de tilvejede ham 30 mark sølv,
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
og sagde: "Hvad vil I give mig for at forråde Ham til jer?" Og de blev enige med ham om tredive sølvpenge;