Matthew 27:23 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Men Landshøvdingen sagde: hvad Ondt haver han da gjort? Men de raabte end mere: lad ham korsfæstes!
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men Landshøvdingen sagde: "Hvad ondt har han da gjort?" Men de råbte end mere og sagde: "Lad ham blive korsfæstet!"
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
„Hvorfor det? Hvad ondt har han gjort?” Men de råbte blot endnu højere: „Han skal korsfæstes!”
Danish Bible (LB) 1866
Men landshøvdingen sagde: Hvad ondt har han da gjort? Men de raabte end stærkere og sagde: Korsfæst ham!
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Guvernøren spurgte da: "Hvad ondt har Han da gjort?", men de råbte blot endnu højere og sagde: "Korsfæst Ham!"