Matthew 5:27 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
I have hørt, at der er sagt de Gamle: du skal ikke bedrive Hoer.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
I have hørt, at der er sagt: Du må ikke bedrive Hor.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
I ved, at Toraen siger: ‚Du må ikke bryde ægteskabet.’
Danish Bible (LB) 1866
I have hørt, at der er sagt: Du maa ikke bryde ægtepagten;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
I har hørt, at der er sagt til de gamle: "Du må ikke bedrive hor!"