Micah 2:12 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Danish 1819
Samle, ja, samle vil jeg dig, Jakob! saa mange du er, sanke, ja, sanke, det overblevne af Israel sammen, bringe dem til Hobe ligesom Bozras Faar; som en Hjord paa sin Græsgang skulle de buldre af Mennesker.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Jeg vil samle dig, hele Jakob, opsanke Israels Rest, få dem sammen som Får i Fold, som en Hjord i Græsgangens Midte; af Mennesker bliver der en Summen.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Engang vil jeg kalde Israels folk sammen, for jeg vil samle den tiloversblevne rest. Jeg vil lede dem som en mægtig fåreflok på vej til en frodig græsmark. Der bliver et mylder af glade mennesker.