Nahum 1:12 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Saa siger Herren: Ere de end usvækkede og saaledes mangfoldige, skulle de dog bortmejes, saaledes som de ere, og han skal være forsvunden; jeg har vel plaget dig, men jeg vil ikke plage dig ydermere.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Så siger HERREN: Er de end fuldtallige og aldrig så mange, skal de dog omhugges og forsvinde. Har jeg end ydmyget dig, gør jeg det ikke mere.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
men Herren siger til Juda: „Selv om de har en stor og stærk hær, vil de blive klippet som får, og gå helt til grunde. Jeg har før brugt dem til at ydmyge jer, men det gør jeg ikke igen.