Philemon 1:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Men uden dit Samtykke vilde jeg Intet gjøre, at din Godhed ikke skulde være af Tvang, men af fri Villie.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men, uden dit Samtykke vilde jeg intet gøre, for at din Godhed ikke skulde være som af Tvang, men af fri Villie.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Alligevel vil jeg ikke beholde ham uden dit samtykke, for han er trods alt din slave. Jeg ønsker heller ikke at tvinge dig til at gøre en god gerning. Den slags skal være frivilligt.
Danish Bible (LB) 1866
men uden dit samtykke vilde jeg intet gjøre, at din godhed ikke skulde være af tvang, men af fri villie.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Men uden dit samtykke ville jeg intet gøre, for at din godhed ikke skulle være af tvang, men frivillig.