Philemon 1:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Jeg Paulus haver skrevet med min egen Haand, jeg vil betale, for ikke at sige, at du er mig dig selv skyldig.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Jeg, Paulus, skriver med min egen Hånd, jeg vil betale,for ikke at sige dig, at du desuden også skylder mig dig selv.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Jeg vil betale det for ham. Det garanterer jeg for ved min egen underskrift. På den anden side kunne man jo egentlig også sige, at du på en måde skylder mig dit liv.
Danish Bible (LB) 1866
Jeg, Paulos, har skrevet det med min egen haand, jeg vil betale, forat jeg ikke skal sige dig, at du skylder mig endog dig selv.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Jeg, Paulus, skriver dette med egen hånd: jeg skal betale! For ikke at nævne, at du endog skylder mig dig selv!