Philippians 4:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Thi ogsaa i Thessalonika sendte I mig een Gang, ja to Gange, hvad jeg behøvede.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Thi endog i Thessalonika sendte I mig både een og to Gange, hvad jeg havde nødig.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Selv da jeg var i Thessaloniki, sendte I mig ikke mindre end to gange, hvad jeg havde brug for.
Danish Bible (LB) 1866
ikke at attraaer gaven, men jeg attraaer den frugt, som kan blive overflødig til eders fordel.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
For allerede [[da jeg var]] i Tessalonika, sendte I mig både een og to gange det, jeg havde behov for.