Psalms 104:15 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Danish 1819
Og Vin glæder et Menneskes Hjerte, hans Ansigt bliver frydefuldt af Olie, og Brød vederkvæger et Menneskes Hjerte.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
og Vin, der glæder Menneskets Hjerte, og lader Ansigtet glinse af Olie, og Brødet skal styrke Menneskets Hjerte.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Vin, som giver os glæde, olivenolie, som får vore ansigter til at stråle, brød, som giver os styrke og helse.