Psalms 104:20 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Du gør Mørke, og der bliver Nat, i den I rybe alle Skovens Dyr frem.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
du sender Mørke, Natten kommer, da rører sig alle Skovens Dyr;
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Du skabte nattens mørke, hvor de vilde dyr kommer frem.