Psalms 131:2 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Danish 1819
Har jeg ikke, tysset og beroliget min Sjæl; som et afvant Barn hos sin Moder, ja, som det afvante Barn er min Sjæl inden i mig.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Nej, jeg har lullet og tysset min Sjæl; som afvant Barn hos sin Moder har min Sjæl det hos HERREN.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
men jeg har fundet hvile og ro i dig. Som et lille barn er trygt hos sin mor, har min sjæl fundet hvile hos dig.