Psalms 57:1 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Danish 1819
Til Sangmesteren; "fordærv ikke"; af David; "et gyldent Smykke" der han flyede fra Sauls Ansigt i Hulen.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
(Til sangmesteren. Al-tasjhet. Af David. En miktam, da han flygtede ind i hulen for Saul.) Vær mig nådig, Gud, vær mig nådig, thi hos dig har min Sjæl søgt Ly; i dine Vingers Skygge søger jeg Ly, til Ulykken er drevet over.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Til korlederen: En sang af David om dengang han flygtede fra Saul ind i en hule.