Revelation 11:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Disse have magt at tillukke Himmelen, at der ingen Regn skal falde i deres Propheties Dage; og de have Magt over Vandene, at forvandle dem til Blod, og at slaae Jorden med allehaande Plager, saa ofte de ville.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Disse have Magt til at lukke Himmelen, så at der ingen Regn skal falde i deres Profetis Dage; og de have Magt over Vandene til at forvandle dem til Blod og til at slå Jorden med al Slags Plage, så ofte de ville.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Profeterne får magt til at lukke himlen, så der ikke falder regn i den periode, hvor de profeterer. De får også magt til at forvandle floder og have til blod og til at sende alle slags plager over jorden, når de ønsker det.
Danish Bible (LB) 1866
Disse have magt til at lukke himlen, at der ikke falder regn i deres profetis dage; og de har magt over vandene til at forvandle dem til blod, og til at slaa jorden med allehaande plager, saa ofte de ville.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
De har magt til at lukke himmelen, så der ikke falder regn i de dage, de profeterer, og de har magt over vandene, så at de kan forvandle det til blod, og til at slå jorden med enhver plage, så ofte de vil!