Revelation 18:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og de kastede Støv paa deres Hoveder, grædende og sørgende, og sagde: vee! vee! den store Stad i hvilken Alle, som havde Skibe paa Havet, berigedes af dens Pragt! thi i een Time er den gaaet tilgrunde.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og de kastede Støv på deres Hoveder og råbte grædende og sørgende og sagde: Ve! ve! den store Stad, hvori alle, som havde Skibe på Havet, berigedes ved dens Pragt; thi i een Time er den bleven lagt øde.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
De sørgede og græd, kastede støv på hovedet og råbte: ‚Ak og ve. Hvilken storslået by! Alle, der havde skibe på havet, blev rige på grund af dens købekraft. Men nu er den lagt i aske – på én time!’ ”
Danish Bible (LB) 1866
og de kastede støv paa deres hoveder, og de raabte grædende og sørgende og sagde: ve, ve! den store stad, i hvem alle, som havde skibe paa søen, berigedes af hendes pragt; at hun gik til grunde i een time! -
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og de kastede støv på deres hoveder og råbte, mens de græd og sørgede og sagde: "Vé! Vé Den store Stad, i hvilken alle, som har skibe på havet, er blevet rige af hendes kostbarheder, thi på een time blev hun lagt øde!"