Revelation 3:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og skriv til Menighedens Engel i Philadelphia: dette siger den Hellige, den Sanddrue, den som haver Davids Nøgle, som lukker op, og Ingen lukker til, og lukker til, og Ingen lukker op:
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og skriv til Menighedens Engel i Filadelfia: Dette siger den hellige, den sanddru, han, som har Davids Nøgle, han, som lukker op, så ingen lukker i, og lukker i, så ingen lukker op:
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Skriv til menigheden i Filadelfia: Dette budskab kommer fra den Sande og Hellige, ham, som har Davids nøgle. Når han lukker op, kan ingen lukke i, og når han lukker i, kan ingen lukke op.
Danish Bible (LB) 1866
Skriv til engelen for menigheden i Filadelfia: Dette siger den hellige, den sanddru, som har Davids nøgle, som lukker op, saa ingen kan lukke den, uden han, som lukker op, og ingen anden kan lukke op:
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og skriv til engelen for Kirken i Filadelfia: "Dette siger Den Hellige, Den Sanddru, Han, Som har Davids nøgle, Han, Som åbner, så ingen kan lukke, og Som lukker, så ingen kan åbne: