Revelation 8:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og jeg saae, og jeg hørte en Engel flyve midt igjennem Himmelen, som sagde med høi Røst: vee, vee, vee dem, som boe paa Jorden, for de øvrige Basunrøster af de tre Engle, som skulle basune!
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og jeg så, og jeg hørte en Ørn flyve midt oppe under Himmelen og sige med høj Røst: Ve, ve, ve dem, som bo på Jorden, for de øvrige Basunrøster fra de tre Engle, som skulle basune.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Derefter så jeg en ørn, der fløj hen over himlen, og jeg hørte den skrige: „Et tredobbelt ‚ak og ve’ over dem, der bor på jorden, når de tre sidste engle blæser i deres trompeter.”
Danish Bible (LB) 1866
og jeg saae og hørte en flyvende som en ørn i mellemhimlen, som sagde 3 gange med høj røst; Ve, Ve, Ve, dem, som bo paa jorden, for de øvrige basunrøster af de 3 engle, som skulle basune.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og jeg så, og jeg hørte en ørn, som fløj midt oppe under himlen, idet den med vældig røst råbte: "Ve, ve, ve! over de, som bor på jorden, for de resterende basunstød, som de tre engle skal blæse!"