Romans 10:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Brødre! mit Hjertes Ønske og Begjering til Gud for Israel er om deres Frelse.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Brødre!mit Hjertes Ønske og Bøn til Gud for dem er om deres Frelse.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
I skal vide, kære venner, at jeg ønsker af hele mit hjerte og beder om, at mine jødiske landsmænd må få det evige liv.
Danish Bible (LB) 1866
Brødre, mit hjærtes ønske og bøn til Gud er for Israel til frelse,
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Brødre! Det er virkelig mit hjertes ønske og min bøn til Gud for Israel, at de må blive frelst!