Romans 10:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
thi da de ikke kjende Guds Retfærdighed og tragte efter at oprette en egen Retfærdighed, underkaste de sig ikke Guds Retfærdighed.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
thi da de ikke kendte Guds. Retfærdighed og tragtede efter at opstille deres egen Retfærdighed, så bøjede de sig ikke under Guds Retfærdighed.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
De forstår nemlig ikke, at det at blive godtaget af Gud er en gave. I stedet prøver de at blive accepteret af ham ved at gøre, hvad de kan, for at opfylde den jødiske lov. De har ikke forstået Guds måde at gøre det på,
Danish Bible (LB) 1866
thi da de ikke kjende Guds retfærdighed og søge at opstille en egen retfærdighed, underkaste de sig ikke Guds retfærdighed;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
De kender nemlig ikke Guds retfærdighed, men søger at stille deres egen retfærdighed frem, og de har ikke underordnet sig Guds retfærdighed!