Romans 11:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
deres Øine vorde Mørke, saa de ikke see, og bøi altid deres Ryg!
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
deres Øjne vorde formørkede, så de ikke se, og bøj altid deres Ryg!"
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Gør det sort for deres øjne, så de ikke kan se. Lad dem altid gå rundt med bøjet ryg.”
Danish Bible (LB) 1866
deres øjne vorde dunkle, saa de ikke se; og: bøj altid deres ryg!
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Lad deres øjne formørkes, så at de ikke kan se, og lad altid deres ryg være bøjet!"