Romans 12:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Men efterdi vi have adskillige Naadegaver efter den Naade, som er given os, enten vi have Prophetiens Gave, da lader os bruge den i Forhold til vor Tro;
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men efterdi vi have forskellige Nådegaver efter den Nåde, som er given os, det være sig Profeti, da lader os bruge den i Forhold til vor Tro;
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Gud har i sin nåde givet os forskellige gaver, så vi kan hjælpe hinanden. De, der har profetisk gave, skal bruge den i forhold til den tro, de har fået.
Danish Bible (LB) 1866
men vi har forskjellige naadegaver ved den naade, som er skjænket os, enten skriftudlægning efter trosreglen,
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og da vi har forskellige nådegaver, må vi bruge dem efter den nåde, som er givet os: Enten [[det er]] profetisk nådegave, da må den bruges i overensstemmelse med troen,