Romans 13:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Thi de Regjerende ere ikke til Skræk for gode Gjerninger, men for onde. Vil du da ikke frygte for Øvrigheden, saa gjør det, som godt er, og du skal have Roes af den.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Thi de styrende ere ikke en Skræk for den gode Gerning, men for den onde. Men vil du være uden Frygt for Øvrigheden, så gør det gode, og du skal få Ros af den.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Ordensmagten er jo ikke til skræk og advarsel for dem, der gør det gode, men for dem, der gør det onde. Hvis du vil undgå at leve i frygt for myndighederne, så gør det gode. Derved får du deres anerkendelse.
Danish Bible (LB) 1866
thi herskerne ere ikke en skræk for gode men for gode men for onde gjerninger; men vil du ikke frygte øvrigheden, gjør saa, hvad godt er, og du vil faa ros af den;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
De, som styrer, gør det jo ikke til frygt for dem, som gør det gode, men for dem, der gør det onde. Vil du derfor ikke frygte myndigheden, så gør det gode, og du skal få ros af den!