Romans 15:32 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
paa det jeg kan komme til Eder med Glæde, efter Guds Villie, og vederkvæges med Eder.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
for at jeg kan komme til eder med Glæde, ved Guds Villie, og vederkvæges med eder.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Derefter kommer jeg og besøger jer, om Gud vil, og jeg glæder mig til at hvile ud hos jer en tid.
Danish Bible (LB) 1866
forat jeg med glæde kan komme til eder efter Guds villie og hvile mig med eder.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
og for at jeg kan komme til jer med glæde, ved Guds, Herren Jesu vilje, og hvile ud hos jer.