Romans 16:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Eders Lydighed er bleven Alle bekjendt, derfor glæder jeg mig over Eder. Men jeg vil, at I skulle være vise til det Gode, og eenfoldige til det Onde.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Eders Lydighed er jo kommen alle for Øre; derfor glæder jeg mig over eder. Men jeg vil, at I skulle være vise med Hensyn til det gode og enfoldige med Hensyn til det onde.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Jeg glæder mig over, at I har ry for at være lydige mod Gud! Men jeg ønsker, at I må være vise i jeres vurdering af, hvad der er godt, og uskyldsrene med hensyn til det onde.
Danish Bible (LB) 1866
Eders lydighed er nemlig alle bekjendt; jeg glæder mig derfor over det, som er hos eder; men jeg ønsker vel, at i maa være vise til det gode, men enfoldige til det onde.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
[[Rygtet om]] jeres lydighed er nået ud til alle. Jeg glæder mig derfor over jer. Men jeg vil, at I skal være viise til det gode og ubesmittede af det onde -