Romans 2:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
See, du kalder dig en Jøde og forlader dig tryggeligen paa Loven og roser dig i Gud,
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men når du kalder dig Jøde og forlader dig trygt på Loven og roser dig af Gud
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Du, som er jøde, tror, at alt er i den skønneste orden, fordi du kender Guds lov, og du er stolt over at tilhøre Guds folk.
Danish Bible (LB) 1866
Men naar du kalder dig en Jøde, hviler paa loven og roser dig i Gud,
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Men selvom du bliver kaldt jøde og stoler på Loven og roser dig i Gud