Romans 2:29 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
men den, som indvortes er Jøde, og Hjertets Omskærelse i Aanden, ikke efter Bogstaven: en Saadan har Roes, ikke af Mennesker, men af Gud.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
men den, som indvortes er Jøde, og Hjertets Omskærelse i Ånd, ikke i Bogstav - hans Ros er ikke af Mennesker, men af Gud,
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
At være sand jøde er en hjertesag, ikke en formssag. Den virkelige omskærelse foregår i hjertet. Det er en åndelig indvielse til Gud. Sande jøder søger anerkendelse hos Gud, ikke hos mennesker.
Danish Bible (LB) 1866
men den, som er det i løn, er Jøde, og hjærtets omskjærelse er i aand, ikke i bogstav, og han har ros ikke af mennesker, men af Gud.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
nej, den, som er det i det skjulte, er jøde, og [[den sande]] omskærelse er hjertets, [[den, som sker]] i Ånd, ikke i bogstav, den, hvis ære ikke er fra mennesker, men fra Gud!