Romans 6:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Men nu I ere frigjorte fra Synden og blevne Guds tjenere, havde I Frugt deraf for Eder til Helliggjørelse, og Enden er et evigt Liv.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men nu, da I ere blevne frigjorde fra Synden og ere blevne Guds Tjenere, have I eders Frugt til Helliggørelse og som Enden derpå et evigt Liv;
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Nu, da I er løst fra syndens lænker og er kommet ind i et lydighedsforhold til Gud, fører det til et liv, som Gud kan acceptere, og det ender med evigt liv.
Danish Bible (LB) 1866
men nu, i ere frigjorte fra synden og tjene Gud, have i eders frugt til helliggjørelse, men tilsidst evigt liv;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Men nu, hvor I er befriede fra synden, men til gengæld er blevet gjort til trælle for Gud, har I den frugt, at I helliggøres - og det ender med liv!