Romans 7:25 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Jeg takker Gud ved Jesus Christus, vor Herre. Saa tjener da jeg, den selvsamme, Guds Lov med Sindet, men Syndens Lov med Kjødet.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Gud ske Tak ved Jesus Kristus, vor Herre! Altså: jeg selv tjener med Sindet Guds Lov, men med Kødet Syndens Lov.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Gud ske lov, at Jesus Kristus, vores Herre, redder mennesker ud af den elendighed. Det, jeg her har beskrevet, er, hvad der sker, når man prøver at tjene Guds lov med sit sind, alt imens man stadig er slave under synden.
Danish Bible (LB) 1866
Altsaa tjener jeg da selv med sindet Guds lov, men med kjødet syndens lov.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Jeg takker Gud ved Jesus Kristus, vor HErre! Jeg tjener altså nok Guds Lov med mit sind, men syndens lov med mit kød;