Romans 9:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Som han og siger hos Hoseas: jeg vil kalde det mit Folk, som ikke var mit Folk, og hende den Elskede, som ikke var den Elskede;
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
som han også siger hos Hoseas: "Det, som ikke var mit Folk, vil jeg kalde mit Folk, og hende, som ikke var den elskede; den elskede;
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Det nye Guds folk står omtalt hos Hoseas, hvor han siger: „Det folk, som ikke var mit folk, vil jeg kalde ‚mit folk’, og det folk, som jeg ikke viste nåde, vil jeg kalde ‚de benådede’.”
Danish Bible (LB) 1866
som han og siger hos Hosea: Jeg vil kalde det mit folk, som ikke var mit folk, og hende den elskede, som ikke var den elskede;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Som Han jo siger hos Hoseas: "De, Som ikke var Mit folk, vil Jeg kalde "Mit folk", og den, som ikke var elsket, [[vil Jeg kalde]] "en elsket"!