Song of Solomon 5:12 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Danish 1819
Hans Gane ere som Duer ved Vandbække, badende sig i Mælk, siddende ved fulde, Strømme.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
hans Øjne som Duer ved rindende Bække, badet i Mælk og siddende ved Strømme,
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Hans øjne er som duer, der bader i en sø af mælk, omkranset af juveler.