Titus 3:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
ikke at bespotte Nogen, ikke være kivagtige, men billige, og bevise al Sagtmodighed mod alle Mennesker.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
ikke at forhåne nogen, ikke være stridslystne, men milde, og udvise al Sagtmodighed imod alle Mennesker.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
De må ikke håne nogen eller komme i klammeri, men de skal være venlige og hensynsfulde mod alle.
Danish Bible (LB) 1866
ikke at spotte nogen, ikke være trættekjære, men billige, vise al sagtmodighed mod alle mennesker;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
ikke at bagtale nogen, ikke at være stridbare, men forsonlige, og at vise sagtmodighed mod alle mennesker.