Zephaniah 1:13 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Danish 1819
Og deres Gods skal blive til Rov og deles Huse til Ødelæggelse, og de skulle bygge Huse, men ikke bo i dem, og plante Vingaarde, men ikke drikke Vin af dem.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Deres Gods skal gøres til Bytte, deres Huse skal ødelægges. De skal vel bygge Huse, men ej bo deri, vel plante Vingårde, men Vinen skal de ikke drikke.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Fjenden vil plyndre deres huse og stjæle deres rigdomme. De kommer aldrig til at bo i de huse, som de er i færd med at bygge. De kommer ikke til at smage vinen fra de vingårde, de har haft så travlt med at anlægge.